بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Popular Translations

Muhammad Asad

And yet, they who are bent on denying the truth persist in giving it the lie

Arthur John Arberry

Nay, but the unbelievers still cry lies

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)

Arabic

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Arabic

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ